Supernatural
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

ABC iberoamericano

5 participantes

Ir abajo

ABC iberoamericano Empty ABC iberoamericano

Mensaje por angelita Mar Jul 06, 2010 6:59 pm

Bueno, este tema lo publico por que, al estar navegando por el foro con las diferentes chicas de los diferentes paises de habla española, habeces suele ser confuso entender algunos mensajes que publican (no creo ser la unica con este problema jiji). Ojo, no me estoy quejando, simplemente es que en ocasiones me resulta muy dificil entender lo que tratan de decir... Asi que, al estar navegando por la red intentando buscar la forma de como escribir algunos terminos o palabras que son comunes aqui en Mexico para que pudieran entenderme mejor a mi, me encontre con este diccionario que publicaron en la pagina de BBCMundo. Esta un poco largo, pero creanme que las sacaran de muchas dudas ABC iberoamericano 719988

ABC Iberoamericano

Rositas, pochoclo, cotufas, palomitas, crispetas, cabritas, pipoca, popcor, poporó, pó, etcétera. etcétera.
¿Cómo entendernos? .A veces Iberoamérica puede ser una torre de Babel.

Para ayudar a una mejor comunicación entre los hispanoparlantes, BBC Mundo elaboró este diccionario sui generis, que incluye términos usados comúnmente en los países latinoamericanos y también en España.

Algunos son compartidos por algunas naciones, otros se convierten en contradicciones y hay coloquialismos que sólo se comprenden en el país de origen.

No están todos ni muchos menos. Es tan sólo un ejercicio para intentar enriquecer el diálogo.



--------------------------------------------------------------------------------
A
--------------------------------------------------------------------------------


Al tiro: en Chile, de inmediato... Voy al tiro, estar listo en México. Al toque en Uruguay.

Alberca: en México es una piscina. En Argentina es pileta.



--------------------------------------------------------------------------------
B
--------------------------------------------------------------------------------


Birome: término que se usa en Argentina y Uruguay para hablar de bolígrafo. No es un invento, sino un homenaje al creador de este tipo de lápices, el húngaro Lazlo Biro quien vivió en Argentina. En México por ejemplo, la "birome" que tiene botón se llama pluma atómica.

Burda: sinónimo de mucho. Léase "burda de bueno" = muy bueno; "burda de gente" = mucha gente (en Venezuela).

Bagayo: significa contrabando en Uruguay mientras que en Argentina es una persona muy pero muy fea.

Banqueta: así se dice acera o vereda en México.



--------------------------------------------------------------------------------
C
--------------------------------------------------------------------------------


Cajeta: ¿quiere comer?... El popular dulce de leche, como se conoce en Argentina, Uruguay y Venezuela, en México se llama cajeta, en Bolivia, Chile y Colombia, manjar -aunque en Bogotá le dicen arequipe-, en Cuba es fanguito y así.

Calato: desnudo en Perú.

Curado: chilenismo para borracho. Equivale a lo que en Argentina y Uruguay es un mamado, término que en Colombia y Venezuela quiere decir cansado y en México se refiere a un musculoso. Curado en México es algo muy divertido. En Guatemala, un borracho es un bolo.

Championes: es como se conoce el calzado deportivo en Uruguay y Paraguay. En Chile y Argentina se dice zapatillas, en España (o al menos en Galicia) y Cuba tenis, en Bolivia kids y en Venezuela zapatos de goma.

Cuate: un amigo (en México).

Cují: tacaño en la costa Caribe de Colombia.

Chino: o pelado para decir niño en Colombia, que en Argentina es un chico y puede ser un pibe, un chavo en México, un gurí o botija en Uruguay, un mitaí en Paraguay, un chamo en Venezuela, un patojo en Guatemala y un crío en España.



--------------------------------------------------------------------------------
D
--------------------------------------------------------------------------------


Durex: en muchos países se asocia con una marca de preservativos, pero en México es lo que en el cono sur se conoce como cinta scotch. En Cuba es escortei, en Colombia cinta pegante, en Venezuela teipe y en España celo.



--------------------------------------------------------------------------------
E
--------------------------------------------------------------------------------


Exhosto: caño o tubo de escape de los autos en Colombia.



--------------------------------------------------------------------------------
F
--------------------------------------------------------------------------------


Futbolín: dícese en España del juego en que unas figuras pequeñas accionadas mecánicamente remedan un partido de fútbol (también conocido en algunas partes como fútbol de mesa). En Argentina es metegol, en Uruguay y Venezuela futbolito y en Chile taca taca, que para los españoles es el andador de los bebés.

Fanchop: bebida chilena, mitad fanta mitad cerveza. Exacto: guácatela, qué asco. En Colombia se llama refajo.



--------------------------------------------------------------------------------
G
--------------------------------------------------------------------------------


Gásfiter: en Chile es la persona que se dedica a arreglar cañerías. Sí, sí, el plomero o el fontanero (en España).

Guatero: en la mayoría de los países se usan bolsas de agua caliente para calentarse los pies en los días fríos del invierno. En Chile se llama guatero.



--------------------------------------------------------------------------------
H
--------------------------------------------------------------------------------


Huarache: sandalias en México. En otros lares son chalitas, chalas o cholas y si separan el dedo gordo de los demás son ojotas en Argentina o chancletas al otro lado del Río de la Plata, en Uruguay.

Hallar: En Paraguay hallar(se) se usa como sinónimo de ponerse contento, estar a gusto, divertirse. Por ejemplo: no me hallo en Londres -no estoy contento en Londres. Me voy a hallar si pierde Bush -Me voy a alegrar si pierde Bush. O masiado se halla José cuando está con su novia -José se pone muy contento cuando está con su novia.



--------------------------------------------------------------------------------
I
--------------------------------------------------------------------------------


Indio: en Chile estar con el indio es tener resaca. En Colombia se dice guayabo y en Venezuela ratón. Cruda en México.



--------------------------------------------------------------------------------
J
--------------------------------------------------------------------------------


Jama: en Cuba, comida.

Jinetera: seguimos en Cuba: prostituta.

Jetón: en Colombia para referirse a alguien que habla mucho. Para otros es alguien de boca grande... o cara grande. También puede ser simplemente un idiota.

Jersey: es un buzo o pulóver en España.



--------------------------------------------------------------------------------
K
--------------------------------------------------------------------------------


Kilombo: en Uruguay es burdel y en Argentina se usa para de relajo, caos, desorden. Se escribe indistintamente con Q o con K.

Kencha: palabra de origen aymara y/o quechua que se utiliza en Bolivia para hablar de alguien que tiene y da mala suerte. Lo mismo es yeta en Uruguay y Argentina y mufa en Argentina.

Kurepa o Kurepí: término que usan los paraguayos para hablar de los argentinos/as. Dicen que en la guerra contra la Triple Alianza los soldados argentinos usaban botas de cuero de chancho. En guaraní Kuré es chancho y py pie. De ahí viene el kurepí o kurepa para llamar a los argentinos.


--------------------------------------------------------------------------------
L
--------------------------------------------------------------------------------


Leseo: en Chile, comportamiento disparatado, alegre o burlesco.

Lagarto, un litro de lagarto es un litro de cerveza en Cuba o una persona que toma mucho sol en Uruguay y Argentina. (Ver Paraguay ñoño). En Colombia un lagarto es un arribista, un trepador.



--------------------------------------------------------------------------------
M
--------------------------------------------------------------------------------


Mina: además del significado que todos conocemos es también una mujer, generalmente joven en Argentina, una lola, una geba en Venezuela.

Muerto: Dejar un muerto es cuando uno se va de un establecimiento sin pagar (Uruguay).

Mono: en Colombia es alguien rubio, güero en México, catire en Venezuela.



--------------------------------------------------------------------------------
N
--------------------------------------------------------------------------------


Nabo: tonto en Argentina. En Chile se dice gil.



--------------------------------------------------------------------------------
Ñ
--------------------------------------------------------------------------------


Ñoqui: trabajar pero no hacer nada, Je! Un empleado que cobra su sueldo todos los meses (o sea que pasa por el laburo a cobrar a fin de mes, pero para trabajar nunca aparece). Viene de la costumbre argentina de comer ñoquis todos los 29. Zoquetero: equivalente al ñoqui argentino en Paraguay.

Ñoño: botella de cerveza de un litro, porque su forma se parece a la barriga del Ñoño, el personaje del Chavo del 8. Ejemplo: ¿nos tomamos un ñoño? (en Paraguay). Es una Caguama o Ballena en México.

Ñero: alguien vulgar en México.


--------------------------------------------------------------------------------
O
--------------------------------------------------------------------------------


Once: tecito con tostadas que se toma puntualmente a las 5 de la tarde en Chile y Bogotá. Te invito a tomar once.

Ortiva: soplón en Argentina, botón en Uruguay (que es policía en Argentina). ¡Es una historia que no acaba nunca!



--------------------------------------------------------------------------------
P
--------------------------------------------------------------------------------


Piloto: en casi todos los países es alguien que maneja un auto, pero en Argentina es también impermeable.

Pololo: en Chile es un noviazgo que no implica compromiso matrimonial, una especie de amigovio (palabra que se usa en el cono sur para hablar de una relación amorosa un poco indefinida) o amigos con derecho (como se utiliza en Venezuela). También se utiliza como verbo: ¿querí pololear? Ver letra Q.

Pandorga: Volantín, cometa, barrilete, papilote, etcétera.



--------------------------------------------------------------------------------
Q
--------------------------------------------------------------------------------


¿Querí?: modismo o deformación chilena del verbo querer: ¿quieres?



--------------------------------------------------------------------------------
R
--------------------------------------------------------------------------------


Redondel: término utilizado en Ecuador para lo que en otros países es rotonda, redoma rompoin o glorieta, es decir, una plaza en la que desembocan varias calles.

Remera: camiseta de manga corta en Argentina y Uruguay. En Chile y Bolivia se dice polera, en Venezuela franela y en México playera.

Rositas: en Cuba tiene nombre de flor. En Argentina se dice pochoclo, en Venezuela cotufa, en México y España palomitas, en Colombia crispetas, en Chile cabritas, en Bolivia pipoca, en Perú popcor o canchita, en Paraguay pororó y en Uruguay en el estadio gritan ¡Pó, acaramelado el pó! Por si algún le quedan dudas, en inglés es popcorn.



--------------------------------------------------------------------------------
S
--------------------------------------------------------------------------------


Sorijchi: mal del altura en Bolivia, país andino. Sus vecinos le dicen apunamiento.

Sifrino: término venezolano para lo que en Chile es cuico, en Argentina concheto, en Uruguay cheto, en Bolivia y Perú pituco, en Colombia gomelo y en México fresa. Para que nos entendamos, la Real Academia define la usanza española "pijo", como persona que manifiesta gustos de una clase social acomodada.



--------------------------------------------------------------------------------
T
--------------------------------------------------------------------------------


Tinieblo: término casi aterrador que en Colombia se utiliza para hablar del amante.

Tlapalería: en México para referirse a la ferretería.

Tinto: si está en Colombia y pide un "tinto" le van a traer un café con agua. Olvídese del vino.

Temperar: irse en vacaciones, según nicaragüenses, venezolanos, dominicanos y colombianos.


--------------------------------------------------------------------------------
U
--------------------------------------------------------------------------------


Untar: sobornar en Venezuela (coimear en la mayoría de los demás países).



--------------------------------------------------------------------------------
V
--------------------------------------------------------------------------------


Viruña: en Colombia, mala gente.

Vaina: ¿Quién no ha escuchado o usado la tropicalísima palabra vaina? Bueno, pues tiene varios significados. Además de ser una funda ajustada para armas blancas o instrumentos cortantes o punzantes o una cáscara tierna y larga en que están encerradas las semillas de algunas plantas, echar vainas en Cuba es decir tonterías y en Venezuela molestar mucho a alguien. Ni de vaina es de ninguna manera en Ecuador y Venezuela, aunque en este país también se utiliza para referirse a objetos.



--------------------------------------------------------------------------------
W
--------------------------------------------------------------------------------


Wáter: se usa en varios países del cono sur para referirse al inodoro, excusado o poceta (Venezuela).



--------------------------------------------------------------------------------
X
--------------------------------------------------------------------------------


Por más que nos volvimos locos pensando, no pudimos encontrar ninguna. Si usted conoce alguna palabra que empiece con X que sólo se utiliza en su país (o en algún otro) para referirse a alguna cosa, lo invitamos a que nos lo haga saber utilizando el formulario a la derecha de la página.

Nuestros lectores respondieron:

X: Jimenita Preciado asegura que en México se dice "X" cuando algo da lo mismo. Ejemplo: -¿Te gustó la película?-; -pues "x". Y ahora que lo pensamos en Chile, de hecho, significa mucho.

Xerocopia: Rodrigo Miranda asegura que es el nombre para una fotocopia en Panamá.

Xeros: deformación de la marca de fotocopiadoras Xerox, así se llama una fotocopia en Colombia, al menos en Bogotá como apunta Gregorio Martínez.

Xec: Francisco Vásquez nos cuenta que en la península de Yucatán, en México, la palabra XEC -derivado del maya- significa revuelto, además de ser el nombre de una ensalada de frutas.


--------------------------------------------------------------------------------
Y
--------------------------------------------------------------------------------


Yacaré: Entrar a algún lugar sin pagar la entrada, entrar de colado, sin ser invitado. Es lo que en Venezuela se dice como arrocero.

Yegua: en Venezuela, una mujer atractiva de grandes proporciones (también en Argentina pero con distintas connotaciones). En otros países se entiende como una mujer sin límites, sin escrúpulos. Siguiendo en el mundo fauno, en Chile se usa caballa y en Uruguay potra para la yegua venezolana.



--------------------------------------------------------------------------------
Z
--------------------------------------------------------------------------------


Zarcillos: palabra que se usa en Venezuela para aros, aretes, pendientes, en fin, las joyas que se usan en las orejas.

Zapato: aparte de la acepción obvia, en Colombia es mujer fea u hombre feo. ¡Qué tipo más zapato! En Paraguay sería, qué tipo más vairo.


Fuente: http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/misc/newsid_4002000/4002957.stm


Espero que les haya servido ABC iberoamericano 726518
angelita
angelita
Angel
Angel

Femenino
Cantidad de envíos : 801
Fecha de inscripción : 25/05/2009
Edad : 31
Localización Localización : Guanajuato

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por Sofi_winchester Miér Jul 07, 2010 4:52 pm

ABC iberoamericano 686898 descubrieron todo el termino kurepi jajaja
me mato lo de pololo jajajaja
q tipo mas vairo jaja eso es cierto aqui se usa mucho eso xD
ABC iberoamericano 568148
Sofi_winchester
Sofi_winchester
WinchesterGirl
WinchesterGirl

Femenino
Cantidad de envíos : 3925
Fecha de inscripción : 26/04/2009
Edad : 28
Localización Localización : Paraguay

http://seriesupernaturalfan.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por Laura-Buhler Jue Jul 08, 2010 9:42 am

Wow! ké basto y amplio nuestro vocabulario! Bien Angelita! ABC iberoamericano 481428
Laura-Buhler
Laura-Buhler
Dean
Dean

Femenino
Cantidad de envíos : 3291
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización Localización : Buscando al príncipe azul, verde, morado... del color ke sea!

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por angelita Jue Jul 08, 2010 4:06 pm

Que bueno que les gusto chicas!!!!!! ABC iberoamericano 75429 ABC iberoamericano 481428 ......Es gracioso leer palabras que tienen un significado en nuestro pais pero que en otro es muy diferente ABC iberoamericano 719988
angelita
angelita
Angel
Angel

Femenino
Cantidad de envíos : 801
Fecha de inscripción : 25/05/2009
Edad : 31
Localización Localización : Guanajuato

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por viackles Vie Jul 09, 2010 2:49 pm

Wawww q bueno angelita jajajajajaja
Leyendo esto, la vdd es un milagro q nos podamos entender...
Siii lo de kurepí lo se por mis viejos q son paraguayos.
Aqui se usa al toque o al tiro, burda significa tosco o infame, banqueta es el banquito de 4 patas sin respaldo, desnudo se dice en bolas ( tambien esto significa no tener un peso),tacaño no seas rata o tenes un cocodrilo en el bolsillo o codito de oro, comida es morfi, prostituta: trabajadora sexual o puta o gato o atorranta, leseo: loquito lindo o esta del matete o colifa ( en el sentido de estar algo demente jejejeje ), mono o monono es algo o alguien que esta muy lindo, cerveza: una birra, pedir un tinto es pedir vino, coimear es tambien dar una cometa o adornar, molestar mucho es ser un pesado
Dejo esto para q conozcan mas de los terminos argentos ( = termino q se refiere a todo nacido en Argentina )
Aclaro tenemos la costumbre de usar palabras q pueden sonar a mal educadas, pero q no siempre tienen ese sentido...

ABC iberoamericano 36459402921368471217987
y la 1º parte de un diccionario ... lo publico a tandas porq es muy largo. Empiezo por la A

A la bartola = al chingadazo, al chilazo, a la carrera.

A gatas = apenas, con dificultad. "A gatas pude juntar unos mangos para pagar la deuda".

A la madona! = expresión de sorpresa y admiración, al modo de órale! cámara! o híjole!

A la marosca! = expresión de asombro, similar a la anterior.

A la mierda! = modo lépero, muy divulgado, de expresar sorpresa y admiración.

A los ponchazos = de a fregadazo, a lo buey, al ahí se va. "Lo hicimos a los ponchazos, por eso quedó tan mal"

A ojímetro = a ojo, sin certeza. "Calculamos la distancia a ojímetro".

A pata o a patacón = a pie, a golpe de calcetín.

A rolete = en gran cantidad, un chorro, un chingo. "Este tipo tiene guita a rolete" es como decir "este güey tiene un chingo de lana".

Abacanado = individuo adinerado, ricachón, cacique, ricardo.

Abatatado = apendejado // confundido, hecho bolas.

Abombado = aturdido, tonto.

Abombarse = aturdirse // comenzar a pudrirse un trozo de carne.

Abriboca = menso, distraído, avionado.

Abrirse = dejar de cumplir una función o tarea colectiva previamente acordada // retirarse de algún proyecto. "Yo me abro" dice quién no quiere continuar alguna cosa.

Acabar = eyacular, venirse.

Acamalar = mantener una amasia o casa chica.

Acogotado = asfixiado // endrogado // apremiado por un préstamo usurero.

Acogotar = estrangular, tomar a alguien del cuello (o "cogote") con violencia // exigir intereses usurarios por el pago de una deuda.

Achacar = robar, volar // adjudicarle una acción a alguien "Juan me achacó a mí el bolazo que corre sobre él".

Achacoso = enfermo, amolado.

Achicar/se = achicopalar/se, pelarse, acobardarse.

Achurar = matar con puñal, tasajear, filetear.

Achuras = son los adentros de la res, entresijos, glándulas etc. Las "achuras" asadas al carbón son una especialidad de la culinaria argentina. Tradicionalmente se le llama "parrillada" al conjunto de achuras asadas.

Adornar = pagar mordida por una transa. "Adornar a un político" es dar un cañonazo.

Afanancio = ladrón.

Afanar = robar, volar.

Aflojar = ceder, aceptar, alivianar.

Afrechudo = lujurioso // individuo afortunado, cajeto.

Agachada (una) = "Tener una agachada" es rajarse de un compromiso, cuartearse.

Agarrarse de las mechas = agarrarse del chongo, pelearse dos mujeres jalándose los cabellos.

Agrandarse = demostrar valentía o sabiduría // creerse mucho, adornarse, apantallarse, ser un farolón.

Aguantadero = refugio de ladrones, asesinos o prófugos de la ley.

Aguantame unos mangos = frase para solicitar un pequeño préstamo de dinero.

Aguantar = resistir // amachinar, es lo contrario de "achicar" o "arrugar"// sostener un préstamo.

Aguante (el) = enfrentar algo con valentía, no retroceder. Se dice "hay que hacer el aguante" // aguardar a alguien "háganme el aguante que no tardo nada", expresion de q se apoya a algo o a alguien, "AGUANTE ARGENTINA"

Ají = chile dulce similar al güero.

Ají picante = chile poco picoso que suele comercializarse seco y molido, con excepción del "ají puta parió" los chiles frescos casi no existen en Argentina, aunque se reconocen algunos como propios de la culinaria boliviana, peruana o mexicana.

Ají puta parió = variedad de chile picoso similar al piquín. El nombre deriva de la "puteada" que emite quien lo come por primera vez.

Ajoba = abajo.

Al boleo = sin rumbo fijo. "Andar al boleo" es rolar sin rumbo. "Robo al boleo" es el que se ejecuta sin un plan previo, con la primer víctima que se encuentra.

Al vesre = costumbre argentina de hablar invirtiendo las sílabas de muchas palabras, como en ajoba (abajo), "gomía" (amigo), "íspa" (país), "jermu" (mujer),"garpar" (pagar) etc.

Albergue transitorio = motel, el cinco letras. Los hoteles por hora suelen anunciarse en Argentina como "albergue transitorio", "hotel alojamiento" y otras denominaciones confusas. Popularmente se los denomina "telo".

Albóndiga (una) = una carcacha, birlocha, tartana.

Alcahuete = soplón, chiva.

Alfombra = tapete.

Almacén = tienda de abarrotes, comercio minorista de venta de alimentos.

Alquiler = renta.

Alquitrán = chapopote, también se le dice "asfalto" o "bleque".

Alternadora = fichera de cabaret.

Alucinante! = perfecto! maravilloso!

Alucineta = estado de los drogados. Estar "alucineta" es estar macizo, ponerse hasta atrás. También se dice "estar pasado" o "estar de la cabeza".

Alzado = cachondo.

Amansadora = plantón, espera interminable para ser atendido por algún profesionista, burócrata o político.

Amargo = individuo mal vibroso, sangrón, mala onda // un aguado, aquel a quien nada lo divierte // infusión de "mate" sin azúcar. "Cebate unos amargos" o "tomate un amargo", son expresiones muy comunes entre argentinos.

Amarrete = codo, avaro.

Amarrocar = agandallar, tranzar.

Amasijar = asesinar, venadear, quebrar a alguien.

Amueblado = hotel por horas, motel.

Amurar = empeñar, obtener un préstamo a cambio de dejar un bien en prenda // encarcelar, meter al bote // abandonar a la pareja // robar.

Amuro = Banco Municipal de Préstamos, es el equivalente porteño del Monte de Piedad mexicano // la cárcel, la chinche, el bote.

Analfabestia = individuo analfabeta.

Ananá = piña.

Andá a cantarle a Gardel! = clásica expresión argentina para indicar que se deben llevar quejas a otra parte.

Andar a los pedos = conducir un carro u otro vehículo a alta velocidad.

Andar a pata = a pié, a golpe de calcetín.

Andar al pedo = deambular, pendejear, perder el tiempo haciendo nada // estar de hueva.

Andar calzado = andar armado.

Andar choreando = andar robando, estar sobres.

Andar de caño = andar armado con pistola o revólver, con fines de robo.

Andar de joda = andar de parranda, de juerga.

Andar de pipa = es igual que "andar de caño".

Andar empilchado = andar de catrín // lucir ropa nueva.

Andar gateando = andar a gatas o ejerciendo la prostitucion.

Andar jodiendo = andar choteando // estar haciendo daño a alguien o divirtiendose.

Andar tirado = no traer lana o dinero, andar de bruja.

Anillado = engargolado.

Apendejado = el que viste o pretende vivir como un joven, "como un pendejo".

Apestiyar = apremiar, apurar la resolución de algo.

Apichonarse = asustarse.

Apiolar/se = desapendejar/se, avivar/se.

Aplastado = desguanzado. "Estar aplastado" es sentirse decaído, sin fuerza // apachurrado.

Aplastar = apachurrar.

Apoliyar/se = dormir/se, jetear/se.

Apoliyo = sueño.

Apretar = amenazar con un arma // demostrar una pareja su pasión con besos y caricias intensas, fajar. "Aquellos ya están apretando" se dice cuando una pareja que está bailando de cachete se apapacha con pasión.

Apriete (un) = una amenaza.

Aprovechar la volada = sacar ventaja de una situación.

Apurar = apremiar a alguien . "Me apuró a que nos encamáramos"

Arbolito = individuo que ofrece en las calles cambiar moneda extranjera, en forma ilegal.

Arco = portería en el fútbol.

Argolla = sexo de la mujer, piocha, bizcocho, bacalao.

Argolluda = insulto para una mujer.

Armado = se llama así al cigarro que se "arma" con papel y tabaco en el momento de consumirlo.

Armar la podrida = armar un relajo, armar un pancho.

Aros = aretes que se usan en las orejas.

Arquero = portero de un equipo de fútbol.

Arrebatador = retinto, cuaco, ladrón que practica el "arrebato".

Arrebato = robo callejero en que el ladrón arrebata la bolsa de su víctima y huye corriendo.

Arrugar/se = achicopalar/se, pelarse, hacerse rosca, cuartearse.

Arvejas = chícharos.

Asado = modo tradicional de cocinar carnes al carbón, en cortes muy gruesos, sobre una parrilla metálica y sin flama, especialidad argentina.

Atacarse = encabronarse, enchilarse, enojarse

Atado de puchos = se llama así a la cajetilla de cigarros.

Atorrando = durmiendo, echando una jeta.

Atorranta = prostituta // mujer desinhibida, vaca.

Atorrante = huevón colmilludo.

Atorranteando = estar ocioso, viviendo sin necesidad de trabajar.

Atorrar = dormir, jetear, arranar.

Atracar = proponer una relación amorosa, echar los perros. "Me atracó mientras bailábamos" // robar a mano armada.

Atragantarse = agasajarse, atascarse, empacarse, ser un tragón. También se dice "atracarse".

Auto = carro.

Avanti = adelante.

Ave negra = abogado, cagatinta, picapleitos.

Avivado = abusado // el que le come el mandado a alguien, un aprovechado.

Avivarse = ponerse abusado, desapendejarse // comerle a alguien el mandado.

Q les parece si armamos un diccionario nosotras con todos los terminos q vayamos encontrando?
viackles
viackles
Angel
Angel

Femenino
Cantidad de envíos : 1725
Fecha de inscripción : 04/05/2009
Edad : 62
Localización Localización : Bs As. - Argentina

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por liz_winchseter Vie Jul 09, 2010 7:27 pm

ke bueno chicas gracias por la informacion es bueno conocer dialecto latino....
liz_winchseter
liz_winchseter
Mary
Mary

Femenino
Cantidad de envíos : 358
Fecha de inscripción : 06/04/2010
Edad : 29
Localización Localización : colombia/bogota

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por angelita Lun Jul 12, 2010 3:50 pm

Me parece una buena idea Vivi ABC iberoamericano 481428 , voy a buscar alguna pagina donde pueda sacar todos los terminos que usamos aqui en Mexico y si no la encuentro pues trende que pedir ayuda para hacerla yo ABC iberoamericano 58257 .....Espero que pronto se las pueda traer y publicar ABC iberoamericano 481428 ........Por cierto, buena lista de terminos Vivi ABC iberoamericano 75429 ABC iberoamericano 451788
angelita
angelita
Angel
Angel

Femenino
Cantidad de envíos : 801
Fecha de inscripción : 25/05/2009
Edad : 31
Localización Localización : Guanajuato

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por viackles Lun Jul 12, 2010 10:08 pm

Spoiler:


Última edición por viackles el Mar Jul 13, 2010 10:07 pm, editado 2 veces
viackles
viackles
Angel
Angel

Femenino
Cantidad de envíos : 1725
Fecha de inscripción : 04/05/2009
Edad : 62
Localización Localización : Bs As. - Argentina

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por Sofi_winchester Mar Jul 13, 2010 10:21 am

no se ve vivi cuando pones en spoilers jaja
ahora yo traigo igual que puso vivi pero del paraguayo jaja

EL PARAGUAYO

El Paraguayo no estudia, aprende de memoria.

*El paraguayo no usa pastas dentales, usa “Kolinos”

*El Paraguayo no se disgusta, se quebranta.

*El Paraguayo no eructa, medio vomita lento.

*El Paraguayo no piropea, dice obsenidades.

*El Paraguayo no se pelea, se moketea.

*El Paraguayo no es fuerte, es Mbarete.

*El Paraguayo no tiene olor en los pies, tiene py ne.

*El Paraguayo no patea la pelota, chuta.

*El Paraguayo no amanece desganado, tiene pire vai.

*El Paraguayo no calza zapatos deportivos, usa champion.

*El Paraguayo no juega futbol, juega partido.

*El Paraguayo no juega a las bolitas, juega valita.

*El Paraguayo no usa calozoncillos, tiene anatomico.

*El Paraguayo no utiliza mostaza, usa savora.

*El Paraguayo no tiene mucha hambre, tiene un varea-cañon.

*El Paraguayo no reprende, putea.

*El Paraguayo no bebe con los amigos, chupa con los perros.

*El Paraguayo no tiene novia, tiene pendeja.

*El Parguayo no orina, mea

*El Paraguayo no se excita, se calienta.

*El Paraguayo no miente, el bolea.

*El Paraguayo no protesta, se plaguea.

*El Paraguayo no come churrascos o barbacoas, come asaditos.

*El Paraguayo no despide olor por las axilas, tiene kati.

*El Paraguayo no es que tiene un buen amigo, tiene “un mi ultimo cuate cheraa”.

*El Paraguayo no tiene compiches, tiene “socios”

*El Paraguayo no se burla de alguien, le farrea.

*El Paraguayo no va al cine, se va en el cine.

*El Paraguayo no compra un coche, consigue pa su coshe.

*El Paraguayo no fuma Marlboro 10, fuma “Marlborito”.

*El Paraguayo no prende el guiño de su coche, pone el señalero.

*El Paraguayo no dice “de ninguna manera”, el dice "Mbore"

*El Paraguayo no dice Si, dice heeee…………..

*El Paraguayo no es tramposo, es trampero.

*El Paraguayo no hace escapadas furtivas, entra en Yakare.

*El Paraguayo no es aceptado por una muchacha, el le agarro a una pendeja.

*El Paraguayo no conoce intimamente a una mujer, “el ya le comio”.

*El Paraguayo no es un colado, entra de pirata.

*El Paraguayo no transita en direccion descendente, el bajea” y para subir dice: via arribar.

*El Paraguayo no esta de novio, esta festejando.

*El Paraguayo no es mentiroso, es boletero.

*El Paraguayo no es inteligente, es letrado.

*El Paraguayo no es mujeriego, es “picho”.

*El Paraguayo no tiene relaciones sexulaes, el “pincha”

VERDAD QUE SOMOS PARAGUAYOS!!!!!!!!!!!!!!!!!?HuhHuhHuh

*EL PARAGUAYO ES UNO DE LOS POCOS SERES HUMANOS, QUE PUEDEN SER DIFERENCIADOS ENTRE TAVY NEMBOTAVY,TAVYRON,TAVYSHO Y TAVIRAI……
Sofi_winchester
Sofi_winchester
WinchesterGirl
WinchesterGirl

Femenino
Cantidad de envíos : 3925
Fecha de inscripción : 26/04/2009
Edad : 28
Localización Localización : Paraguay

http://seriesupernaturalfan.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por viackles Mar Jul 13, 2010 10:35 pm

ABC iberoamericano 719988 ABC iberoamericano 719988 ABC iberoamericano 719988 ABC iberoamericano 451788 sofi, mientras lo leia crei q era mis viejos que ponian eso, muy bueno
tavyrai era loco? ABC iberoamericano 686898
viackles
viackles
Angel
Angel

Femenino
Cantidad de envíos : 1725
Fecha de inscripción : 04/05/2009
Edad : 62
Localización Localización : Bs As. - Argentina

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por Sofi_winchester Miér Jul 14, 2010 11:08 am

segun mi diccionario de guarani
Tavy:ignorante-bobo
Ñembotavy:desentendido-hacerse el sonso
tavyron:idiota casi lo mismo que tavyrai
tavysho:bobo-tonto
tavyrai:idiota-tonto-loco
jaja
Sofi_winchester
Sofi_winchester
WinchesterGirl
WinchesterGirl

Femenino
Cantidad de envíos : 3925
Fecha de inscripción : 26/04/2009
Edad : 28
Localización Localización : Paraguay

http://seriesupernaturalfan.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

ABC iberoamericano Empty Re: ABC iberoamericano

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.